1
00:01:21,013 --> 00:01:22,013
[Detective L]

2
00:01:27,718 --> 00:01:28,718
[Episode 11]

3
00:01:28,981 --> 00:01:30,448
[The Angry Begonia: B]

4
00:01:32,400 --> 00:01:33,960
Xiao Lu didn't have to die

5
00:01:35,200 --> 00:01:36,360
It was my fault

6
00:01:37,160 --> 00:01:38,040
I sent him to Captain

7
00:01:38,040 --> 00:01:39,560
with my own hands

8
00:01:40,440 --> 00:01:41,240
Dr. Huo

9
00:01:41,240 --> 00:01:42,200
If someone got shot here

10
00:01:42,200 --> 00:01:43,000
and turned into dementia,

11
00:01:43,000 --> 00:01:44,160
is that possible to be recovered?

12
00:01:44,720 --> 00:01:45,640
Impossible

13
00:01:46,960 --> 00:01:48,360
What do you see from the corpse?

14
00:01:48,560 --> 00:01:50,240
The fatal hit was on the right neck,
carotid artery was cut

15
00:01:51,440 --> 00:01:53,640
I guess the murderer used a knife

16
00:01:53,680 --> 00:01:54,680
The cheongsam she was wearing

17
00:01:54,720 --> 00:01:56,360
was made by imported enamel fabric

18
00:01:56,360 --> 00:01:57,120
It's fitted,

19
00:01:57,200 --> 00:01:58,600
must be tailor-made

20
00:01:58,720 --> 00:01:59,800
Within the French Concession,

21
00:01:59,800 --> 00:02:01,480
not more than 10 tailors

22
00:02:01,480 --> 00:02:02,520
can make a cheongsam like that

23
00:02:06,800 --> 00:02:08,080
Are you Wang Jia De?

24
00:02:08,360 --> 00:02:10,040
-We...
-We found a woman's body
who dressed up exactly as your wife

25
00:02:11,680 --> 00:02:13,520
You'd better check the
corpse in the police station

26
00:02:13,600 --> 00:02:14,440
Qi Meng

27
00:02:14,640 --> 00:02:15,600
Qi Meng

28
00:02:16,800 --> 00:02:18,240
We got the poison
reaction of the deceased

29
00:02:18,240 --> 00:02:18,800
What is it?

30
00:02:18,800 --> 00:02:19,840
Strychnine

31
00:02:20,080 --> 00:02:21,240
Was she poisoned?

32
00:02:21,720 --> 00:02:24,360
Yesterday, your wife
pretended to go for Mah-jong

33
00:02:24,480 --> 00:02:26,920
In fact, she went to the
Tian Xiang Hotel at the 4th Road

34
00:02:26,920 --> 00:02:28,240
for a date with her lover

35
00:02:28,240 --> 00:02:29,640
You followed her all the way

36
00:02:29,880 --> 00:02:32,120
Then, you're getting mad and

37
00:02:32,120 --> 00:02:33,760
killed your wife with the scissors

38
00:02:33,760 --> 00:02:36,040
The murderer killed her with a knife,

39
00:02:36,320 --> 00:02:37,680
why did he poison her in advance?

40
00:02:37,680 --> 00:02:39,160
I tell you the truth

41
00:02:39,600 --> 00:02:40,800
Your wife never touch Mah-jong

42
00:02:40,800 --> 00:02:42,840
in the last few years

43
00:02:42,840 --> 00:02:45,360
The person who called
her was not Mrs. Li,

44
00:02:45,720 --> 00:02:48,840
but the contact person of dark whores

45
00:03:08,520 --> 00:03:09,800
How did you get in here?

46
00:03:10,480 --> 00:03:11,240
It doesn't matter

47
00:03:11,520 --> 00:03:13,280
The point is, Det Sup Savoy
just called and said

48
00:03:13,280 --> 00:03:14,960
Wang Jia De just ran away
from the detention room

49
00:03:14,960 --> 00:03:15,800
What?

50
00:03:16,400 --> 00:03:17,880
He hit a police detective
while he was running

51
00:03:17,880 --> 00:03:18,800
and took a pistol

52
00:03:19,040 --> 00:03:20,920
I'll give you 5 minutes and
wait for you downstairs

53
00:03:38,360 --> 00:03:40,720
When I went back
to the police yesterday,

54
00:03:41,160 --> 00:03:43,640
the officer on-duty in
the detention room told me

55
00:03:43,640 --> 00:03:44,560
that Wang Jia De

56
00:03:45,360 --> 00:03:46,240
wanted to see me

57
00:03:46,240 --> 00:03:48,800
to confess about the murder

58
00:03:49,480 --> 00:03:52,360
So I took him to
the interrogation room

59
00:03:53,280 --> 00:03:54,240
During the interrogation,

60
00:03:54,880 --> 00:03:56,080
he said he wanted to go

61
00:03:56,520 --> 00:03:57,400
to the washroom

62
00:03:58,800 --> 00:04:00,880
I thought to watch him,
so I walked with him

63
00:04:02,400 --> 00:04:03,880
Unexpectedly, in the half way,

64
00:04:03,920 --> 00:04:05,680
he suddenly hit me from behind

65
00:04:06,400 --> 00:04:08,320
when I was not aware

66
00:04:08,320 --> 00:04:09,240
and I fainted

67
00:04:09,360 --> 00:04:10,520
When I got up,

68
00:04:10,840 --> 00:04:12,160
I found...

69
00:04:12,160 --> 00:04:14,760
He ran away with my pistol

70
00:04:16,079 --> 00:04:17,999
What are you looking at?

71
00:04:18,519 --> 00:04:19,279
You're lying

72
00:04:19,959 --> 00:04:20,879
When a man is lying,

73
00:04:20,880 --> 00:04:22,760
there will be some physiological
characteristics anyway

74
00:04:22,800 --> 00:04:24,880
Such as a dry mouth and twinkling eyes

75
00:04:25,240 --> 00:04:26,920
Yours are too obvious

76
00:04:26,920 --> 00:04:29,240
Your eyes are twinkling
all the time from the beginning

77
00:04:29,320 --> 00:04:30,760
And when you spoke,

78
00:04:30,760 --> 00:04:32,760
you have been licking your lips
and swallowing the saliva

79
00:04:32,760 --> 00:04:33,520
So,

80
00:04:33,880 --> 00:04:35,000
your mouth must be dry

81
00:04:35,120 --> 00:04:36,320
I just felt hot

82
00:04:36,880 --> 00:04:38,400
Don’t give me that!

83
00:04:38,440 --> 00:04:40,480
Cut it out and don't make craps!

84
00:04:40,480 --> 00:04:41,160
Okay

85
00:04:41,360 --> 00:04:43,040
Well, let me ask you

86
00:04:43,400 --> 00:04:44,960
Wang Jia De doesn't know you

87
00:04:45,120 --> 00:04:47,440
Why did he specify to confess to you?

88
00:04:47,760 --> 00:04:48,440
And also

89
00:04:48,560 --> 00:04:50,080
when a prisoner wants
to go to the washroom,

90
00:04:50,080 --> 00:04:51,240
he will be accompanied by the patrol

91
00:04:51,360 --> 00:04:53,680
Why did you do it yourself?

92
00:04:54,240 --> 00:04:54,960
Lastly,

93
00:04:55,040 --> 00:04:57,000
you said Wang Jia De
attacked you from behind

94
00:04:57,320 --> 00:04:58,160
and knocked you out

95
00:04:59,520 --> 00:05:00,880
Why is the wound on your face then?

96
00:05:01,000 --> 00:05:01,720
I...

97
00:05:03,360 --> 00:05:04,040
You...

98
00:05:04,240 --> 00:05:05,120
That's enough

99
00:05:05,840 --> 00:05:07,480
You two, explain it to me

100
00:05:07,720 --> 00:05:09,880
I told you not to interfere
Ye Chang Qing's case

101
00:05:10,360 --> 00:05:11,840
Why are you still investigating it?

102
00:05:15,080 --> 00:05:17,200
We didn't directly get involved
in the investigation before

103
00:05:17,680 --> 00:05:19,760
But Detective Ye let the suspect go

104
00:05:19,760 --> 00:05:20,960
and I lost his pistol

105
00:05:21,360 --> 00:05:22,320
No matter how,

106
00:05:22,320 --> 00:05:23,920
it's a big trouble of the station

107
00:05:24,240 --> 00:05:25,960
Sir

108
00:05:26,120 --> 00:05:27,720
If it wasn't Luo Fei,

109
00:05:27,800 --> 00:05:29,640
Detective Ye might not get

110
00:05:29,640 --> 00:05:30,360
the identity of the deceased

111
00:05:30,360 --> 00:05:31,200
You! Cut the crap!

112
00:05:31,200 --> 00:05:32,440
Of course I know her identity

113
00:05:32,440 --> 00:05:33,560
What did I say?

114
00:05:33,920 --> 00:05:35,720
All right, stop it

115
00:05:36,000 --> 00:05:38,080
I'll allow you two to join and

116
00:05:38,120 --> 00:05:39,200
help Detective Ye in the investigation

117
00:05:39,240 --> 00:05:40,120
Thank you, sir!

118
00:05:41,600 --> 00:05:42,480
Ye Chang Qing

119
00:05:42,800 --> 00:05:44,480
Detective Ye, losing
a pistol is a big trouble

120
00:05:44,840 --> 00:05:46,840
If you don't want to make it serious,

121
00:05:47,040 --> 00:05:48,280
you must tell us the truth

122
00:05:50,680 --> 00:05:53,000
Yesterday, when I came back,

123
00:05:53,520 --> 00:05:54,840
the officer on-duty said,

124
00:05:54,960 --> 00:05:56,720
the deceased's husband
was locked up here

125
00:05:56,720 --> 00:05:58,240
because of assaulting police

126
00:05:58,240 --> 00:05:59,360
Then I thought

127
00:05:59,360 --> 00:06:00,800
he must be the murderer

128
00:06:00,800 --> 00:06:01,480
and I questioned him

129
00:06:02,240 --> 00:06:03,160
Mr. Wang

130
00:06:03,640 --> 00:06:05,560
Actually, I felt sympathy for you

131
00:06:05,960 --> 00:06:07,400
If you confess now,

132
00:06:07,400 --> 00:06:08,320
we will treat it as

133
00:06:08,320 --> 00:06:09,360
you surrender yourself

134
00:06:12,640 --> 00:06:15,240
I don't know if you have seen

135
00:06:15,440 --> 00:06:16,720
any shooting in the execution

136
00:06:18,720 --> 00:06:19,680
A bullet

137
00:06:20,440 --> 00:06:22,080
was shot at the back of the brain

138
00:06:22,400 --> 00:06:23,880
and came out of the front

139
00:06:24,000 --> 00:06:25,320
Bang!

140
00:06:25,680 --> 00:06:28,040
The face exploded and nothing left

141
00:06:30,520 --> 00:06:32,200
Have you thought thoroughly?

142
00:06:32,440 --> 00:06:33,880
What is your decision?

143
00:06:34,360 --> 00:06:36,000
A bullet

144
00:06:37,360 --> 00:06:38,320
or

145
00:06:39,160 --> 00:06:40,200
confess?

146
00:06:43,480 --> 00:06:44,920
It's a real pistol! Dangerous!

147
00:06:44,920 --> 00:06:45,480
Calm down!

148
00:06:45,480 --> 00:06:46,720
I'm not the murderer!

149
00:06:46,720 --> 00:06:48,080
My wife's not a whore
You're lying

150
00:06:49,680 --> 00:06:50,600
Put it down first!

151
00:06:50,600 --> 00:06:52,120
My wife just went to play Mah-jong

152
00:06:52,120 --> 00:06:53,480
You must have got it wrong

153
00:06:53,480 --> 00:06:55,680
I'm going to ask Mrs. Li right now

154
00:06:55,960 --> 00:06:57,760
Don't stop me!

155
00:06:58,360 --> 00:06:59,560
Cool down!

156
00:06:59,560 --> 00:07:01,000
I'm changing it to innocence now

157
00:07:01,000 --> 00:07:02,760
I'll change it to innocence

158
00:07:09,720 --> 00:07:10,920
It's something serious

159
00:07:10,920 --> 00:07:12,200
Why didn't you say it earlier?

160
00:07:12,360 --> 00:07:13,720
Send someone to Mrs. Li's house now

161
00:07:13,720 --> 00:07:15,040
I did it

162
00:07:15,040 --> 00:07:16,280
They didn't find Wang Jia De
I'm afraid he's not looking

163
00:07:17,640 --> 00:07:19,040
for his neighbour, Mrs. Li now,

164
00:07:19,280 --> 00:07:20,720
but Mrs. Li who called his wife

165
00:07:20,720 --> 00:07:22,480
I don't care who he's looking for

166
00:07:22,560 --> 00:07:24,800
He assaulted the police and
took the pistol, he's a felon now

167
00:07:24,800 --> 00:07:26,840
I want you to arrest him in 24 hours
Make amends for your fault by merit

168
00:07:28,280 --> 00:07:29,000
Yes

169
00:07:34,040 --> 00:07:35,040
You two

170
00:07:35,240 --> 00:07:37,400
Find out the Mrs. Li who
called the deceased

171
00:07:37,440 --> 00:07:38,160
-Yes
-Okay

172
00:07:42,000 --> 00:07:43,240
Wait a moment

173
00:07:43,880 --> 00:07:44,600
I got it

174
00:07:45,880 --> 00:07:46,680
Got it

175
00:07:46,720 --> 00:07:47,840
You may call to our centre
from your home

176
00:07:48,960 --> 00:07:49,960
Tell the operator

177
00:07:49,960 --> 00:07:51,400
the number of the person
whom you want to talk to

178
00:07:51,400 --> 00:07:52,760
The operator will try to connect him

179
00:07:52,760 --> 00:07:53,520
After the other party
answers the call,

180
00:07:53,520 --> 00:07:54,400
the operator will jot down

181
00:07:54,400 --> 00:07:56,120
the time of call start and end

182
00:07:56,120 --> 00:07:58,080
For every call?

183
00:07:58,120 --> 00:07:58,520
Yes

184
00:07:58,520 --> 00:08:00,080
We use that record

185
00:08:00,280 --> 00:08:01,280
to charge a phone bill

186
00:08:01,560 --> 00:08:02,320
Look

187
00:08:08,480 --> 00:08:11,480
Could you please find out

188
00:08:11,560 --> 00:08:12,800
the number which called this number

189
00:08:12,800 --> 00:08:14,560
around 3pm 2 days ago?

190
00:08:14,800 --> 00:08:15,760
Sorry, I can't

191
00:08:15,880 --> 00:08:16,760
Why?

192
00:08:16,800 --> 00:08:17,920
Didn't you say

193
00:08:17,920 --> 00:08:19,480
every phone call wil be recorded?

194
00:08:19,480 --> 00:08:21,280
We only record the caller's number,
but not the receiver's number

195
00:08:23,040 --> 00:08:24,200
No charge for answering calls
So there's no need to record it

196
00:08:27,880 --> 00:08:29,320
There were so many calls coming in

197
00:08:29,320 --> 00:08:30,840
around 3pm 2 days ago

198
00:08:31,000 --> 00:08:32,120
We can't confirm

199
00:08:32,120 --> 00:08:33,480
which one was called to Wang's house

200
00:08:35,640 --> 00:08:37,440
If there's a phone call
to this number today,

201
00:08:37,440 --> 00:08:38,680
could you please record it?

202
00:08:39,559 --> 00:08:41,359
There are hundreds of operators here

203
00:08:41,520 --> 00:08:43,320
Each person has to
answer hundreds calls a day

204
00:08:43,320 --> 00:08:44,960
Now you're telling us
to add an operation

205
00:08:44,960 --> 00:08:46,720
and modify the record format,

206
00:08:46,800 --> 00:08:47,920
we couldn't help on it

207
00:08:48,160 --> 00:08:49,400
What about this?

208
00:08:49,400 --> 00:08:50,720
If there's a call in,

209
00:08:50,720 --> 00:08:52,120
I'll let you know
with a different call

210
00:08:52,120 --> 00:08:53,440
When you get my notice,

211
00:08:53,440 --> 00:08:54,520
you may ask them
to check who's connecting the number

212
00:08:57,640 --> 00:08:58,880
Theoretically we can do it

213
00:08:59,000 --> 00:08:59,760
But

214
00:09:00,680 --> 00:09:01,920
it's just a bit troublesome

215
00:09:02,280 --> 00:09:03,640
Could you please work with us?

216
00:09:05,360 --> 00:09:06,120
Okay

217
00:09:08,160 --> 00:09:09,000
Control

218
00:09:09,000 --> 00:09:11,080
I'm 1397, hear me not?

219
00:09:11,320 --> 00:09:12,080
Okay

220
00:09:13,800 --> 00:09:14,600
Sir

221
00:09:14,600 --> 00:09:15,920
We have connected the phone

222
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
Is there anything else?

223
00:09:17,040 --> 00:09:17,720
Nothing

224
00:09:17,720 --> 00:09:18,400
Thank you

225
00:09:21,040 --> 00:09:21,760
Thank you

226
00:09:22,440 --> 00:09:24,160
Remember, when there's
a call coming in later,
you try to delay the call

227
00:09:25,560 --> 00:09:26,880
and I'll inform the call centre

228
00:09:27,440 --> 00:09:29,080
Are you sure she'll call in?

229
00:09:29,160 --> 00:09:29,840
Not sure

230
00:09:29,840 --> 00:09:31,040
But it's the only way

231
00:09:31,080 --> 00:09:31,880
Wang Jia De mentioned

232
00:09:31,880 --> 00:09:33,080
that she used to call at 3pm

233
00:09:33,080 --> 00:09:34,040
on every Wednesday and Friday
Today is Friday and it's almost 3pm

234
00:09:36,160 --> 00:09:37,200
There should be no exceptions

235
00:09:37,440 --> 00:09:39,040
What if she knew that
Zhao Qi Meng was killed?

236
00:09:40,480 --> 00:09:41,400
I've asked Det Sup Savoy

237
00:09:41,400 --> 00:09:42,600
to block the news strictly

238
00:09:42,600 --> 00:09:44,360
They won't know
about her death so soon

239
00:09:44,360 --> 00:09:45,120
Remember

240
00:09:45,160 --> 00:09:46,400
When there's a call coming in later,

241
00:09:46,400 --> 00:09:48,240
you disguise Zhao Qi Meng

242
00:09:48,920 --> 00:09:49,720
Let's practise

243
00:09:52,600 --> 00:09:53,600
Ring...

244
00:09:54,640 --> 00:09:55,880
-Hello, who's...
-Stop

245
00:09:56,520 --> 00:09:58,000
That's not Zhao Qi Meng's tone

246
00:09:59,440 --> 00:10:00,760
You heard it before?
No

247
00:10:01,640 --> 00:10:02,920
But Mrs. Li said,

248
00:10:02,920 --> 00:10:04,720
Ah Meng has the best temper

249
00:10:04,720 --> 00:10:05,960
She is beautiful and

250
00:10:05,960 --> 00:10:07,640
has a soft voice

251
00:10:07,680 --> 00:10:08,440
Men are always

252
00:10:08,440 --> 00:10:11,160
spellbound by her voice
Spellbound voice?

253
00:10:14,200 --> 00:10:15,240
I can't do that

254
00:10:15,840 --> 00:10:17,000
Show me a demonstration

255
00:10:23,160 --> 00:10:24,120
Hello

256
00:10:24,400 --> 00:10:25,480
Who's that?

257
00:10:25,880 --> 00:10:27,200
I'm Qi Meng

258
00:10:27,640 --> 00:10:28,680
What makes you call me?

259
00:10:29,440 --> 00:10:30,200
Is it hard?

260
00:10:31,840 --> 00:10:32,400
Again

261
00:10:32,400 --> 00:10:34,240
No, it's too hard for me

262
00:10:34,240 --> 00:10:35,080
I really can't do that.

263
00:10:35,080 --> 00:10:36,760
Quick, it's almost 3pm

264
00:10:37,880 --> 00:10:39,120
Ring...

265
00:10:43,720 --> 00:10:45,000
Hello

266
00:10:45,000 --> 00:10:46,320
Who's that?

267
00:10:46,920 --> 00:10:48,920
Loosen your voice

268
00:10:48,920 --> 00:10:50,680
Feel like just got up from sleeping

269
00:10:53,160 --> 00:10:54,040
Hello

270
00:11:01,747 --> 00:11:02,056
[Mr. Wang's Tailor Shop]

271
00:11:02,080 --> 00:11:03,040
Hello
Who's that?

272
00:11:04,200 --> 00:11:06,440
Be natural

273
00:11:10,360 --> 00:11:11,440
Hello

274
00:11:11,560 --> 00:11:13,160
I'm Qi Meng

275
00:11:17,640 --> 00:11:19,040
Do I have to pick it up?

276
00:11:20,360 --> 00:11:21,120
Remember

277
00:11:21,360 --> 00:11:22,800
You're Zhao Qi Meng now

278
00:11:22,920 --> 00:11:24,000
You're a whore

279
00:11:24,240 --> 00:11:25,840
If you talk like usual,

280
00:11:25,840 --> 00:11:27,040
you can't get a business

281
00:11:28,320 --> 00:11:29,200
I believe you

282
00:11:36,160 --> 00:11:38,600
Hello, I'm Zhao Qi Meng

283
00:11:38,600 --> 00:11:39,840
Who are you?

284
00:11:39,840 --> 00:11:42,200
Qi Meng, I'm Mrs. Li

285
00:11:43,840 --> 00:11:45,360
Mrs. Li

286
00:11:46,280 --> 00:11:48,040
What's the matter?

287
00:11:48,240 --> 00:11:49,080
Qi Meng

288
00:11:49,160 --> 00:11:50,960
Why did your voice change?

289
00:11:52,320 --> 00:11:53,280
I...

290
00:11:54,400 --> 00:11:55,920
I have a cold

291
00:11:56,160 --> 00:11:57,320
Did you find it out?

292
00:11:57,600 --> 00:11:59,280
Delay the call

293
00:12:00,400 --> 00:12:01,160
Hello

294
00:12:01,480 --> 00:12:02,680
Are you sick?

295
00:12:02,720 --> 00:12:04,680
Can you still be here today?

296
00:12:05,080 --> 00:12:06,720
It's alright

297
00:12:06,800 --> 00:12:09,320
Just a small ill, it's okay

298
00:12:09,680 --> 00:12:11,240
Where is it today?

299
00:12:11,640 --> 00:12:14,240
5.30pm at Little Hibiscus Hotel

300
00:12:14,680 --> 00:12:16,360
It's Mr. Zhang

301
00:12:16,360 --> 00:12:17,360
Remember that

302
00:12:17,840 --> 00:12:18,960
I remember that

303
00:12:18,960 --> 00:12:20,640
Okay, that's it

304
00:12:21,240 --> 00:12:22,000
Wait a minute

305
00:12:22,040 --> 00:12:23,040
Mrs. Li

306
00:12:24,080 --> 00:12:27,320
I have something to discuss with you

307
00:12:29,440 --> 00:12:30,960
What's the matter?
[Qian Qi Yue]

308
00:12:31,000 --> 00:12:31,920
Yeah

309
00:12:31,920 --> 00:12:34,120
What's the matter?

310
00:12:36,200 --> 00:12:37,480
I...

311
00:12:37,480 --> 00:12:38,920
Want to fly...

312
00:12:40,360 --> 00:12:41,240
What?

313
00:12:44,600 --> 00:12:45,920
I want to quit
Why?

314
00:12:46,880 --> 00:12:48,760
You make a good job

315
00:12:48,800 --> 00:12:49,600
Yeah

316
00:12:49,960 --> 00:12:51,320
Why?

317
00:12:53,320 --> 00:12:55,680
My man started to suspect me

318
00:12:55,920 --> 00:12:57,040
I'm afraid he'll find it out

319
00:12:57,040 --> 00:12:58,720
and kill me

320
00:12:58,960 --> 00:13:01,960
I'm scared, Mrs. Li

321
00:13:01,960 --> 00:13:02,960
What are you afraid of?

322
00:13:02,960 --> 00:13:05,560
We got through this over the years

323
00:13:05,640 --> 00:13:07,000
What makes you afraid of a man?

324
00:13:07,560 --> 00:13:09,080
Hello, I'm Luo Fei

325
00:13:10,240 --> 00:13:11,360
Is there someone next to you?

326
00:13:11,960 --> 00:13:13,720
No, Mrs. Li

327
00:13:14,080 --> 00:13:15,400
My man's not home
That's a sound of radio

328
00:13:17,360 --> 00:13:19,280
I'm off, someone is knocking the door

329
00:13:19,840 --> 00:13:21,120
I got a business

330
00:13:21,240 --> 00:13:22,000
Hello

331
00:13:27,960 --> 00:13:28,920
You found it?

332
00:13:29,320 --> 00:13:30,080
Yes

333
00:13:32,160 --> 00:13:34,280
I'm coming, Horny

334
00:13:34,840 --> 00:13:36,240
Why did you get here so early?

335
00:13:40,160 --> 00:13:41,240
Who are you?

336
00:14:03,440 --> 00:14:04,560
Miss Qian

337
00:14:04,960 --> 00:14:05,960
Hello, Miss Qian

338
00:14:05,960 --> 00:14:07,360
We are police

339
00:14:08,840 --> 00:14:09,840
Miss Qian

340
00:14:27,080 --> 00:14:27,880
Stop!

341
00:14:32,520 --> 00:14:33,400
Stop!

342
00:14:36,920 --> 00:14:38,360
Triangle knife cut

343
00:14:38,360 --> 00:14:39,600
Cut on the right neck

344
00:14:39,600 --> 00:14:40,440
Same weapon

345
00:14:40,440 --> 00:14:41,840
Same murderer

346
00:14:55,560 --> 00:14:56,480
Stop!

347
00:15:22,400 --> 00:15:23,200
Found it?

348
00:15:23,320 --> 00:15:24,080
No

349
00:15:24,360 --> 00:15:25,520
I've got the cinema staff

350
00:15:25,560 --> 00:15:26,600
to block all the exits

351
00:15:26,640 --> 00:15:27,120
Don't worry

352
00:15:27,120 --> 00:15:28,360
She can't run out from here

353
00:15:29,000 --> 00:15:29,680
But the movie

354
00:15:29,680 --> 00:15:31,000
still has a 15 minutes left

355
00:15:31,000 --> 00:15:32,080
When it ends,

356
00:15:32,440 --> 00:15:33,560
we won't be able to keep the audience

357
00:15:33,920 --> 00:15:34,960
But the time is limited

358
00:15:34,960 --> 00:15:36,000
and it's dark here

359
00:15:36,000 --> 00:15:37,200
How could we find it?

360
00:15:41,360 --> 00:15:42,080
Sit down

361
00:15:45,120 --> 00:15:46,320
Ladies and gentlemen

362
00:15:46,320 --> 00:15:49,320
Don't be panic and don't be afraid

363
00:15:49,320 --> 00:15:51,280
We are police, we're on-duty now
Please work with us and it's over soon

364
00:15:53,520 --> 00:15:55,160
Thank you, so sorry

365
00:15:56,000 --> 00:15:57,040
You followed us?

366
00:15:58,680 --> 00:16:00,320
Don't say that

367
00:16:00,320 --> 00:16:01,960
We are in a team, okay?

368
00:16:01,960 --> 00:16:03,040
Sharing the leads
Do you want it?

369
00:16:08,160 --> 00:16:10,000
Didn't you go to catch Wang Jia De?

370
00:16:11,040 --> 00:16:12,120
Xiao Man

371
00:16:12,200 --> 00:16:13,440
If you know

372
00:16:13,440 --> 00:16:15,600
the next target of the murderer,

373
00:16:15,600 --> 00:16:17,040
then you're able to catch him up
It's so simple, of course I knew it

374
00:16:19,720 --> 00:16:21,760
Xiao Liu, did you find Wang Jia De?

375
00:16:22,040 --> 00:16:22,840
No

376
00:16:23,160 --> 00:16:24,280
Luo Fei, aren't you...

377
00:16:25,080 --> 00:16:26,440
It's all women, I've checked it

378
00:16:26,440 --> 00:16:27,320
What are you looking at?

379
00:16:36,360 --> 00:16:37,240
Luo Fei

380
00:16:38,040 --> 00:16:39,880
We're looking for a man

381
00:16:42,280 --> 00:16:43,720
She's the murderer

382
00:16:46,160 --> 00:16:47,560
Cut the crap!

383
00:16:47,560 --> 00:16:48,920
How could it be?

384
00:16:48,920 --> 00:16:50,040
Xiao Man chased

385
00:16:50,040 --> 00:16:51,400
a man in a suit,

386
00:16:51,400 --> 00:16:52,720
he's not necessarily a man

387
00:16:53,080 --> 00:16:54,840
Besides, from her posture of running,

388
00:16:54,840 --> 00:16:56,640
you should have judged her gender

389
00:16:57,960 --> 00:16:59,480
Although you put your hair down,

390
00:16:59,600 --> 00:17:01,800
but the creases on your
hair betrayed you

391
00:17:02,040 --> 00:17:03,880
Apparently, you were
wearing a hat before

392
00:17:04,160 --> 00:17:05,560
The fold at the bottom of your shirt
shows that you're putting
your shirt in your pants

393
00:17:07,200 --> 00:17:08,400
and just took it out

394
00:17:08,760 --> 00:17:10,000
You have sweat stains

395
00:17:10,000 --> 00:17:11,280
on your forehead and your body

396
00:17:11,280 --> 00:17:12,120
I've never seen

397
00:17:12,119 --> 00:17:14,239
a people sweats when
he's watching a movie

398
00:17:14,359 --> 00:17:15,639
If I'm not mistaken,

399
00:17:15,800 --> 00:17:16,840
the suit which you just took it off

400
00:17:16,839 --> 00:17:18,479
is under your seat now

401
00:17:25,319 --> 00:17:26,959
I'll give you the last chance

402
00:17:27,160 --> 00:17:28,760
What's your name?
What's your occupation?

403
00:17:28,760 --> 00:17:30,480
What's the relationship
between you and the deceased?

404
00:17:31,680 --> 00:17:32,440
Say it!

405
00:17:32,531 --> 00:17:33,031
[Sister Qi]

406
00:17:33,080 --> 00:17:35,160
Who are you to question me?

407
00:17:35,160 --> 00:17:37,520
You should ask the people for my title

408
00:17:37,520 --> 00:17:38,560
Title, huh?

409
00:17:38,720 --> 00:17:39,840
Tell me now

410
00:17:40,680 --> 00:17:42,200
In the Shanghai French Concession,

411
00:17:42,320 --> 00:17:44,320
not many women who can scare people

412
00:17:44,320 --> 00:17:45,080
with her title

413
00:17:45,080 --> 00:17:46,960
And there's only one woman

414
00:17:46,960 --> 00:17:48,040
who usually wears a suit

415
00:17:48,160 --> 00:17:49,640
It's Sister Qi at 4th Road

416
00:17:51,240 --> 00:17:52,760
Why did you kill Qian Qi Yue?

417
00:17:54,400 --> 00:17:56,720
When did you see I killed her?

418
00:17:57,320 --> 00:17:59,640
Then why did you appear
in the deceased's room?

419
00:17:59,640 --> 00:18:00,440
And

420
00:18:00,560 --> 00:18:02,160
why did you run
when I was chasing you?

421
00:18:02,720 --> 00:18:05,000
Hey, this is my job

422
00:18:05,000 --> 00:18:07,480
I just went there to collect some
protection racket from them

423
00:18:07,480 --> 00:18:08,640
It is normal, right?

424
00:18:09,320 --> 00:18:10,400
Moreover,

425
00:18:10,520 --> 00:18:11,840
I saw a dead lying on the bed

426
00:18:11,840 --> 00:18:13,480
when I just stepped into the room

427
00:18:13,480 --> 00:18:15,880
-The autopsy report
-I haven't seen it clearly

428
00:18:16,080 --> 00:18:17,720
and you ran into the room

429
00:18:17,800 --> 00:18:19,440
Of course I ran away

430
00:18:19,840 --> 00:18:21,240
It's same as Zhao Qi Meng

431
00:18:21,320 --> 00:18:23,080
They were stabbed
in the neck with scissors

432
00:18:23,080 --> 00:18:24,360
and died because of bleeding

433
00:18:24,360 --> 00:18:25,760
We could confirm

434
00:18:25,840 --> 00:18:27,120
the murderer was the same person

435
00:18:27,440 --> 00:18:28,280
The wound is shallow

436
00:18:28,280 --> 00:18:30,520
The murderer was either a small man

437
00:18:30,520 --> 00:18:31,880
or

438
00:18:32,360 --> 00:18:33,120
a woman

439
00:18:35,800 --> 00:18:36,960
Hear it?

440
00:18:37,040 --> 00:18:38,280
The murderer was a woman

441
00:18:38,280 --> 00:18:39,520
We have the conclusive evidence now

442
00:18:39,520 --> 00:18:40,480
Confess it or not!

443
00:18:40,920 --> 00:18:41,960
She wasn't the murderer

444
00:18:42,920 --> 00:18:44,360
According to the autopsy report,

445
00:18:44,880 --> 00:18:47,280
the two murders were
apparently by the same person

446
00:18:47,720 --> 00:18:49,080
The fatal wound of the two victims

447
00:18:49,080 --> 00:18:50,560
are in the right neck.

448
00:18:50,560 --> 00:18:51,520
That means

449
00:18:52,000 --> 00:18:54,720
the murderer killed
them with his left hand

450
00:18:54,720 --> 00:18:57,000
Sister Qi can't kill
with her left hand

451
00:19:01,560 --> 00:19:02,560
2 fingers

452
00:19:02,840 --> 00:19:03,720
No...

453
00:19:04,800 --> 00:19:05,840
Even if she has 2 fingers,

454
00:19:05,840 --> 00:19:06,640
she still can lock her throat

455
00:19:06,680 --> 00:19:08,760
if she knows martial art

456
00:19:09,440 --> 00:19:10,880
The deceased's neck was pierced

457
00:19:10,880 --> 00:19:12,560
There's a rupture at the carotid
artery and serious blood loss
There're bloodstains
all over the scene

458
00:19:14,560 --> 00:19:16,120
If Sister Qi is the murderer,

459
00:19:16,400 --> 00:19:17,720
why was just the soles of her shoes

460
00:19:17,720 --> 00:19:18,800
stained with blood?

461
00:19:18,800 --> 00:19:20,120
But no stains on her clothes?

462
00:19:20,880 --> 00:19:22,720
It means I didn't kill anyone

463
00:19:22,880 --> 00:19:23,920
Can I go now?

464
00:19:26,480 --> 00:19:27,760
Sister Qi

465
00:19:29,040 --> 00:19:31,400
You just said a few of them

466
00:19:31,680 --> 00:19:33,320
I bet it's not only two persons
Besides Qian Qi Yue and Zhao Qi Meng,

467
00:19:35,600 --> 00:19:37,560
who else in the unlicensed prostitute?

468
00:19:41,680 --> 00:19:42,440
Sir

469
00:19:43,200 --> 00:19:44,640
We found Wang Jia De

470
00:19:47,760 --> 00:19:48,400
Really?

471
00:19:48,400 --> 00:19:49,200
Yes

472
00:19:50,680 --> 00:19:51,400
Let's go

473
00:19:51,720 --> 00:19:53,160
Ye Chang Qing, Xiao Man!

474
00:19:53,600 --> 00:19:55,400
I heard you let the suspect go

475
00:19:57,480 --> 00:19:59,560
Sir, Luo Fei has confirmed

476
00:19:59,560 --> 00:20:00,480
that she's not the murderer

477
00:20:00,480 --> 00:20:02,480
I asked you to keep low-key,

478
00:20:02,480 --> 00:20:04,040
but you make it widely known

479
00:20:04,200 --> 00:20:06,480
You surrounded the cinema
just to catch a woman

480
00:20:06,480 --> 00:20:08,120
Now you say you got the wrong person

481
00:20:08,200 --> 00:20:10,520
They gave me the wrong info

482
00:20:11,000 --> 00:20:13,120
When did we give you the info?

483
00:20:13,120 --> 00:20:15,120
You followed our operation
without permission

484
00:20:15,120 --> 00:20:16,840
If I hadn't arrived in time,

485
00:20:16,840 --> 00:20:18,360
you couldn't catch the suspect

486
00:20:18,480 --> 00:20:20,960
I told you, Sister Qi
wasn't the murderer

487
00:20:21,120 --> 00:20:22,880
That's enough, shut up!

488
00:20:23,200 --> 00:20:24,560
If the superior blames it,

489
00:20:24,560 --> 00:20:25,880
who's going to take
the responsibility?

490
00:20:26,360 --> 00:20:28,680
I want you to solve
the case within 3 days

491
00:20:28,680 --> 00:20:29,880
It won't take 3 days

492
00:20:30,720 --> 00:20:32,160
I can solve it in two days

493
00:20:32,640 --> 00:20:33,560
One day

494
00:20:34,440 --> 00:20:35,840
I can solve it in one day

495
00:20:36,800 --> 00:20:37,840
That's right

496
00:20:37,880 --> 00:20:38,960
Split into two groups

497
00:20:38,960 --> 00:20:40,520
Let's see who catch the murderer first

498
00:20:40,760 --> 00:20:42,000
If you can't solve it,

499
00:20:42,160 --> 00:20:43,480
all of you will be suspended

500
00:20:46,000 --> 00:20:46,960
Luo Fei

501
00:20:47,200 --> 00:20:49,720
You're finished

502
00:20:50,280 --> 00:20:52,960
Everybody, be my witness

503
00:20:54,320 --> 00:20:55,080
Let's go

504
00:21:02,680 --> 00:21:03,480
Luo Fei

505
00:21:04,280 --> 00:21:06,240
Look at the smug look

506
00:21:06,240 --> 00:21:08,360
I bet he knew
Wang Jia De's whereabouts

507
00:21:08,840 --> 00:21:09,840
I'm sure

508
00:21:10,120 --> 00:21:11,360
Wang Jia De wasn't the murderer

509
00:21:12,280 --> 00:21:13,840
Not to mention they have
the different dominant hand

510
00:21:14,080 --> 00:21:15,560
the deceased was
stabbed in the right neck

511
00:21:15,560 --> 00:21:16,400
with the same weapon

512
00:21:16,400 --> 00:21:17,680
which killed Zhao Qi Meng

513
00:21:17,720 --> 00:21:18,800
When Wang Jia De ran away,

514
00:21:18,800 --> 00:21:19,880
he didn't bring any knife

515
00:21:19,880 --> 00:21:20,920
or go home

516
00:21:20,960 --> 00:21:22,560
He grabbed Ye Chang Qing's
pistol and didn't use it,

517
00:21:22,560 --> 00:21:23,480
but tried to find

518
00:21:23,480 --> 00:21:25,200
a knife which was exactly alike

519
00:21:25,200 --> 00:21:26,280
to kill the victim

520
00:21:26,800 --> 00:21:27,960
This is unreasonable

521
00:21:29,440 --> 00:21:31,440
According to Sister Qi's confession,

522
00:21:31,440 --> 00:21:33,560
there're 3 persons in the
unlicensed prostitute group

523
00:21:33,920 --> 00:21:35,720
But two of them are dead

524
00:21:36,120 --> 00:21:37,720
The last person is

525
00:21:37,760 --> 00:21:39,000
either the murderer

526
00:21:39,000 --> 00:21:39,920
or

527
00:21:40,440 --> 00:21:41,960
next victim

528
00:21:45,080 --> 00:21:47,240
The third person who was mentioned
by Sister Qi is Sun Qi Xue

529
00:21:47,240 --> 00:21:49,440
Her husband, Zheng Song
is a primary school teacher

530
00:21:49,440 --> 00:21:51,800
Both husband and wife
are said to be on their own

531
00:21:52,040 --> 00:21:53,160
and they has a harmony family

532
00:21:53,160 --> 00:21:54,880
They get along very well
with the neighbour

533
00:21:54,880 --> 00:21:56,920
Doesn't look like will do
that kind of business

534
00:21:56,920 --> 00:21:58,160
Could it be a mistake?

535
00:21:58,360 --> 00:21:59,520
We'll know it

536
00:21:59,880 --> 00:22:01,240
after we meet her

537
00:22:05,000 --> 00:22:05,920
Hello

538
00:22:06,360 --> 00:22:08,120
Hi, you guys...

539
00:22:08,640 --> 00:22:10,640
Is this Sun Qi Xue's home?

540
00:22:10,920 --> 00:22:11,840
Yes

541
00:22:11,861 --> 00:22:12,856
[Sun Qi Xue]

542
00:22:12,880 --> 00:22:14,680
What makes you come to me?

543
00:22:14,720 --> 00:22:17,320
Do you know Zhao Qi Meng
and Qian Qi Yue?

544
00:22:19,640 --> 00:22:21,000
No, I don't know

545
00:22:21,440 --> 00:22:23,440
You may have got the wrong person

546
00:22:23,800 --> 00:22:24,800
Xiao Xue

547
00:22:25,160 --> 00:22:26,120
Who's that?

548
00:22:26,680 --> 00:22:28,760
Nothing, they might have
got the wrong house

549
00:22:29,320 --> 00:22:30,280
So sorry

550
00:22:30,480 --> 00:22:31,400
Wait

551
00:22:33,440 --> 00:22:34,880
Can we talk inside the house?

552
00:22:36,880 --> 00:22:37,880
Xiao Xue

553
00:22:38,000 --> 00:22:39,200
Go and get a glass of water

554
00:22:39,960 --> 00:22:41,960
What makes you here for Xiao Xue?

555
00:22:43,160 --> 00:22:44,760
Recently, there're 2 women
have been killed

556
00:22:44,800 --> 00:22:46,840
in Shanghai French Concession

557
00:22:47,240 --> 00:22:48,760
One of them is Zhao Qi Meng

558
00:22:48,800 --> 00:22:50,520
Another one is Qian Qi Yue

559
00:22:52,400 --> 00:22:54,520
Xiao Xue, are you okay?

560
00:22:54,520 --> 00:22:55,320
It's okay

561
00:22:55,360 --> 00:22:56,880
It slipped accidentally

562
00:22:56,880 --> 00:22:58,440
I'll clean up now

563
00:22:58,440 --> 00:22:59,600
Let me do it
Watch out your hands

564
00:23:04,800 --> 00:23:07,880
Sorry, we have no hot water

565
00:23:07,960 --> 00:23:09,840
I'll go and get some hot water for you
No need

566
00:23:10,960 --> 00:23:12,520
We'll be leaving soon

567
00:23:16,360 --> 00:23:17,440
Sir, madam

568
00:23:17,440 --> 00:23:19,200
Why are you looking for

569
00:23:19,560 --> 00:23:21,440
Xiao Xue after the murder?

570
00:23:21,440 --> 00:23:22,360
Well
We heard rumors

571
00:23:24,160 --> 00:23:26,320
that your wife knew the 2 victims

572
00:23:27,640 --> 00:23:29,040
Do you know
the 2 victims?

573
00:23:29,840 --> 00:23:31,120
I don't know

574
00:23:31,520 --> 00:23:33,560
I have never heard their name

575
00:23:35,200 --> 00:23:37,200
You must have got it wrong

576
00:23:37,600 --> 00:23:39,480
My wife doesn't know them

577
00:23:40,920 --> 00:23:41,920
How are you?

578
00:23:42,680 --> 00:23:43,680
Mr. Zheng

579
00:23:44,440 --> 00:23:46,680
Are you sick?

580
00:23:47,160 --> 00:23:48,000
Yeah

581
00:23:48,800 --> 00:23:50,680
I had a lung disease 2 years ago

582
00:23:50,680 --> 00:23:53,120
I went to several hospitals
but they couldn't heal me

583
00:23:55,120 --> 00:23:56,400
You has a private phone

584
00:23:57,080 --> 00:23:58,680
Xiao Xue wanted to fix it

585
00:23:59,040 --> 00:24:01,040
Ever since I had the disease,

586
00:24:01,040 --> 00:24:02,840
Xiao Xue has been running

587
00:24:02,840 --> 00:24:06,640
a tuition class for the
kids to make some money

588
00:24:06,760 --> 00:24:08,480
for our household

589
00:24:09,200 --> 00:24:10,520
She fixed the phone

590
00:24:10,520 --> 00:24:13,320
just to connect with
the children's parents

591
00:24:13,320 --> 00:24:14,840
about the tutorial time

592
00:24:15,560 --> 00:24:16,440
Mrs. Zheng

593
00:24:16,800 --> 00:24:18,440
You have a good income
from the class, don't you?

594
00:24:18,480 --> 00:24:19,960
She's famous

595
00:24:20,280 --> 00:24:21,520
Her fee

596
00:24:21,840 --> 00:24:24,760
is more than a primary teacher like me

597
00:24:25,520 --> 00:24:26,320
Anyway,

598
00:24:26,320 --> 00:24:28,480
she needs to go out early every day

599
00:24:29,120 --> 00:24:32,120
and come back in the
middle of the midnight

600
00:24:32,120 --> 00:24:33,480
Thanks for your hard work

601
00:24:33,480 --> 00:24:34,240
How?

602
00:24:34,240 --> 00:24:35,640
I feel hard to question her

603
00:24:39,720 --> 00:24:40,560
Mrs. Zheng

604
00:24:41,160 --> 00:24:43,200
I have a nephew who just
entered the primary school

605
00:24:43,200 --> 00:24:44,440
He's weak in his studies

606
00:24:44,440 --> 00:24:46,200
and looking for a private teacher

607
00:24:46,200 --> 00:24:47,280
If you're interested,

608
00:24:47,280 --> 00:24:48,560
I can introduce you to him

609
00:24:48,760 --> 00:24:49,680
This...

610
00:24:49,760 --> 00:24:50,680
What about this?

611
00:24:50,960 --> 00:24:52,040
I'll bring you to see him

612
00:24:52,040 --> 00:24:53,080
so that you can talk face to face

613
00:24:53,080 --> 00:24:54,960
It's inconvenient to say it here

614
00:24:55,040 --> 00:24:56,360
It will disturb your
husband from resting

615
00:24:56,360 --> 00:24:57,240
Am I right?

616
00:25:00,040 --> 00:25:01,040
Yes

617
00:25:25,560 --> 00:25:26,480
Thank you

618
00:25:32,680 --> 00:25:35,360
Zhao Qi Meng, Qian Qi Yue
and Sun Qi Xue
All your names

619
00:25:36,240 --> 00:25:37,440
have "Qi"

620
00:25:37,520 --> 00:25:38,760
with different surname

621
00:25:38,960 --> 00:25:40,200
And you're not alike

622
00:25:40,440 --> 00:25:42,280
So you're definitely not siblings,

623
00:25:42,640 --> 00:25:44,080
but knew each other for a long time

624
00:25:51,040 --> 00:25:52,760
We're all

625
00:25:53,280 --> 00:25:55,120
abandoned orphans

626
00:25:56,360 --> 00:25:58,840
We grew up in an orphanage in Suzhou

627
00:25:59,560 --> 00:26:00,780
When we're 16,

628
00:26:00,970 --> 00:26:01,470
[Madam Qi]

629
00:26:01,520 --> 00:26:03,440
there's a woman named Madam Qi

630
00:26:03,880 --> 00:26:06,080
picked us up from the orphanage

631
00:26:08,320 --> 00:26:09,960
We all thought

632
00:26:10,000 --> 00:26:12,480
that she's a good woman
who's going to adopt us

633
00:26:15,200 --> 00:26:17,520
When we reached her house,

634
00:26:19,080 --> 00:26:20,720
we realized that's a whorehouse

635
00:26:20,720 --> 00:26:22,680
Come and have a look

636
00:26:22,680 --> 00:26:24,600
This is your home in the future

637
00:26:24,840 --> 00:26:26,160
She adopted us

638
00:26:26,400 --> 00:26:29,040
was not about raising us,

639
00:26:29,560 --> 00:26:31,760
but to train us to be women

640
00:26:32,120 --> 00:26:33,160
Women?

641
00:26:33,320 --> 00:26:34,400
It means whore

642
00:26:36,360 --> 00:26:37,160
Xiao Liu Zi

643
00:26:37,160 --> 00:26:38,880
Take two of them there

644
00:26:38,880 --> 00:26:41,400
You two come with me

645
00:26:41,640 --> 00:26:42,400
Let's go

646
00:26:47,680 --> 00:26:50,080
Madam Qi gave us name

647
00:26:50,400 --> 00:26:51,400
Qi Meng

648
00:26:52,000 --> 00:26:53,040
Qi Yue

649
00:26:53,640 --> 00:26:54,640
Qi Xue

650
00:26:55,840 --> 00:26:57,280
Maybe we're pretty

651
00:26:57,280 --> 00:26:58,480
and young,

652
00:26:58,840 --> 00:27:00,960
we're famous among the men

653
00:27:01,800 --> 00:27:03,360
Not soon after that,

654
00:27:03,360 --> 00:27:05,320
we became the top whore at there

655
00:27:05,880 --> 00:27:07,920
But there's only something
look good in people's eyes

656
00:27:08,440 --> 00:27:09,880
When we did a mistake,

657
00:27:09,960 --> 00:27:12,000
she will beat and scold us

658
00:27:13,120 --> 00:27:14,360
Even when we're sick,

659
00:27:14,640 --> 00:27:16,440
we must make a smile

660
00:27:18,400 --> 00:27:20,160
Finally,

661
00:27:21,280 --> 00:27:23,040
we couldn't stand it anymore

662
00:27:24,160 --> 00:27:26,040
We left a death note together

663
00:27:26,720 --> 00:27:28,680
and prepared to jump
into River Wei Qing

664
00:27:29,400 --> 00:27:31,720
We were rescued by the fishermen
who were on their journey

665
00:27:32,240 --> 00:27:35,560
and they sent us to Shanghai

666
00:27:36,280 --> 00:27:38,200
I used to work as a babysitter

667
00:27:38,680 --> 00:27:40,400
and a yarn factory worker in Shanghai

668
00:27:41,200 --> 00:27:43,200
With our beauty,

669
00:27:44,040 --> 00:27:46,360
we've met our own husband

670
00:27:47,480 --> 00:27:50,400
Qi Yue was kept by a rich man

671
00:27:51,080 --> 00:27:54,320
Qi Meng married a tailor

672
00:27:55,440 --> 00:27:59,280
And I met my husband, Ah Song

673
00:27:59,680 --> 00:28:01,800
So, 3 of you have changed your names

674
00:28:01,800 --> 00:28:04,080
We don't want to recall the past again

675
00:28:05,080 --> 00:28:07,760
and don't want to let our
family know about our identity

676
00:28:09,440 --> 00:28:10,760
So, we lied to them

677
00:28:11,800 --> 00:28:14,000
that we're running to Shanghai

678
00:28:14,800 --> 00:28:17,080
Since 3 of you have your own man,

679
00:28:17,560 --> 00:28:19,400
why are you doing this again?

680
00:28:19,840 --> 00:28:21,480
The fortune is unpredictable

681
00:28:22,160 --> 00:28:24,160
Good days didn't last long

682
00:28:25,120 --> 00:28:27,360
Qi Yue's man found another woman

683
00:28:28,040 --> 00:28:31,240
Qi Meng's man hit her
when he was drunk

684
00:28:31,560 --> 00:28:33,120
And my husband

685
00:28:33,840 --> 00:28:35,760
had a lung cancer unfortunately

686
00:28:36,880 --> 00:28:38,680
To make the living,

687
00:28:38,880 --> 00:28:40,480
we have to back into business

688
00:28:40,520 --> 00:28:42,400
Qi Yue lived alone

689
00:28:43,160 --> 00:28:45,120
She was the in charge of
looking clients and connection
Once she gets a guest,
she will assign it

690
00:28:47,320 --> 00:28:48,760
and call you two

691
00:28:49,800 --> 00:28:51,120
To hide from the people,

692
00:28:51,280 --> 00:28:53,840
she disguised as a Mah-jong friend

693
00:28:54,000 --> 00:28:55,240
and the parents of the students

694
00:29:02,440 --> 00:29:03,800
Hello, Qi Meng

695
00:29:03,920 --> 00:29:06,360
There's a guest tomorrow
afternoon, can you make it?

696
00:29:06,720 --> 00:29:08,000
Mrs. Li

697
00:29:08,000 --> 00:29:10,280
I'm free for Mah-jong in the afternoon

698
00:29:10,280 --> 00:29:12,560
Tian Xiang Hotel at the 4th Road

699
00:29:12,680 --> 00:29:14,520
Or you make the room booking first?

700
00:29:14,520 --> 00:29:15,640
Okay, Mrs. Li

701
00:29:19,240 --> 00:29:21,040
I'll come over when
I settle my housework

702
00:29:21,680 --> 00:29:22,920
Don't worry, Mrs. Li

703
00:29:22,920 --> 00:29:24,080
I won't be late
or delay your son's homework

704
00:29:26,120 --> 00:29:27,680
After you got the business,

705
00:29:28,080 --> 00:29:30,440
you'll make a room booking at
the hotel which you agreed earlier

706
00:29:30,800 --> 00:29:33,080
If there's a Mr. Wang
looking for Mrs. Wang later,

707
00:29:33,080 --> 00:29:34,800
tell him my room number

708
00:29:34,800 --> 00:29:35,560
Okay

709
00:29:35,800 --> 00:29:37,760
That day, Qi Meng was waiting the man

710
00:29:37,760 --> 00:29:38,960
in the room

711
00:29:39,440 --> 00:29:41,720
But, she was killed unexpectedly

712
00:29:41,840 --> 00:29:43,480
Mr. Wang who had a deal with her

713
00:29:43,480 --> 00:29:45,280
couldn't open the door

714
00:29:45,360 --> 00:29:47,040
He thought he was cheated

715
00:29:47,040 --> 00:29:47,840
and he left

716
00:29:47,840 --> 00:29:50,080
He left after went up for a while

717
00:29:50,080 --> 00:29:52,440
Zhou Xuan hasn't finished the song yet

718
00:29:52,440 --> 00:29:53,360
But Mr. Wang
had no time for a crime

719
00:29:54,840 --> 00:29:56,680
The murderer should have
arrived earlier than he did

720
00:29:57,000 --> 00:29:58,320
and he knew the room number

721
00:29:58,320 --> 00:30:00,440
He must have followed her all the way

722
00:30:21,680 --> 00:30:23,960
Who do you think will
kill Qi Meng and Qi Yue?

723
00:30:25,160 --> 00:30:26,280
I don't know

724
00:30:26,400 --> 00:30:28,120
Do you have any enemies?

725
00:30:32,200 --> 00:30:33,080
No

726
00:30:45,840 --> 00:30:48,080
This is how Qi Meng and
Qi Yue looked in the death

727
00:30:48,080 --> 00:30:49,360
Their face were scratched

728
00:30:49,360 --> 00:30:51,000
by someone after the death

729
00:30:51,040 --> 00:30:52,560
Do you know why?

730
00:30:55,360 --> 00:30:56,520
It's her

731
00:30:57,760 --> 00:30:58,600
Who?

732
00:31:00,120 --> 00:31:01,160
Madam Qi

733
00:31:07,200 --> 00:31:08,920
When we lived in Man Ting Fang before,

734
00:31:09,000 --> 00:31:10,640
there's a girl named Begonia

735
00:31:12,600 --> 00:31:14,520
She's in love with a graduate

736
00:31:14,800 --> 00:31:16,440
and they ran away together

737
00:31:17,520 --> 00:31:18,920
Then, they're caught

738
00:31:18,920 --> 00:31:20,640
The legs of the graduate were broken

739
00:31:23,000 --> 00:31:24,120
and Begonia's face

740
00:31:26,080 --> 00:31:27,240
was scratched

741
00:31:29,200 --> 00:31:30,600
Madam Qi warned us

742
00:31:30,840 --> 00:31:32,680
If anyone of us do what Begonia did,

743
00:31:33,680 --> 00:31:34,520
we are

744
00:31:36,560 --> 00:31:38,360
going to end up like her

745
00:31:40,360 --> 00:31:42,720
Even if Madam Qi

746
00:31:42,720 --> 00:31:44,160
knew where you are,

747
00:31:44,560 --> 00:31:46,320
I don't think she will kill them

748
00:31:46,920 --> 00:31:48,720
If she knew we're still alive,

749
00:31:50,600 --> 00:31:52,240
she will definitely
give us a hard time

750
00:31:53,600 --> 00:31:54,960
If that's the case,

751
00:31:55,760 --> 00:31:57,640
the murderer's next target

752
00:31:58,280 --> 00:31:59,200
will be you

753
00:31:59,600 --> 00:32:02,160
It doesn't matter

754
00:32:02,880 --> 00:32:05,280
But I don't want to involve my husband

755
00:32:05,680 --> 00:32:08,000
We'll send police
to protect your family

756
00:32:08,520 --> 00:32:10,000
I have a request

757
00:32:11,160 --> 00:32:12,800
I hope you guys

758
00:32:13,200 --> 00:32:14,400
keep the secret for me

759
00:32:15,160 --> 00:32:16,920
Don't tell him about it

760
00:32:26,480 --> 00:32:27,400
Thank you

761
00:32:40,240 --> 00:32:41,360
I should go back now

762
00:32:53,160 --> 00:32:54,320
She's not the murderer

763
00:32:55,840 --> 00:32:56,680
Yes

764
00:32:57,760 --> 00:32:59,040
What a pity!

765
00:32:59,040 --> 00:33:00,480
How could she kill them?

766
00:33:01,520 --> 00:33:02,760
Are you moved

767
00:33:02,760 --> 00:33:04,680
by her miserable life just like me?

768
00:33:06,000 --> 00:33:07,560
She usually uses her right hand

769
00:33:21,280 --> 00:33:22,000
Sir

770
00:33:22,000 --> 00:33:22,840
Where is he?

771
00:33:25,480 --> 00:33:26,080
Are you sure?

772
00:33:26,080 --> 00:33:27,200
Yes, it's him.

773
00:33:27,480 --> 00:33:28,760
Sir, catch him

774
00:33:29,920 --> 00:33:31,040
He's holding my pistol

775
00:33:31,040 --> 00:33:32,120
It's very dangerous

776
00:33:32,160 --> 00:33:33,280
Observe first, take it easy

777
00:33:33,280 --> 00:33:33,840
Hold it

778
00:33:33,840 --> 00:33:35,040
Let's go

779
00:33:41,840 --> 00:33:43,360
I tell you

780
00:33:43,880 --> 00:33:46,000
My wife is beautiful

781
00:33:47,040 --> 00:33:50,080
She's prettier than movie stars

782
00:33:50,560 --> 00:33:53,080
She always listened to me

783
00:33:53,080 --> 00:33:56,320
and never against me

784
00:33:56,320 --> 00:33:57,920
Ask your wife to come and

785
00:33:57,920 --> 00:33:58,960
play Mah-jong at my house tonight

786
00:33:59,000 --> 00:34:00,120
Come on! Drink it

787
00:34:00,280 --> 00:34:00,960
Cheers!

788
00:34:00,960 --> 00:34:02,080
Alright, come on

789
00:34:02,920 --> 00:34:03,960
Hold it

790
00:34:03,960 --> 00:34:05,040
So nice

791
00:34:05,160 --> 00:34:06,640
Pour it

792
00:34:09,040 --> 00:34:10,880
What did you say?

793
00:34:12,239 --> 00:34:13,799
It has nothing to do with you

794
00:34:13,800 --> 00:34:15,160
I asked someone to play Mah-jong

795
00:34:15,199 --> 00:34:16,719
It's you

796
00:34:16,880 --> 00:34:19,680
What a shameless guy!

797
00:34:25,320 --> 00:34:26,880
You shouldn't find a whore!

798
00:34:26,920 --> 00:34:27,720
Stop it!

799
00:34:32,719 --> 00:34:33,559
It's okay

800
00:34:33,560 --> 00:34:34,400
We're cops

801
00:34:34,400 --> 00:34:35,600
It's okay

802
00:34:41,920 --> 00:34:44,160
How dare you hit me with my gun?

803
00:34:44,159 --> 00:34:45,839
I'll kill you!

804
00:34:45,840 --> 00:34:47,160
Sir

805
00:34:47,199 --> 00:34:48,599
There are so many people here

806
00:34:48,600 --> 00:34:50,120
So many people

807
00:34:51,199 --> 00:34:52,439
Sir

808
00:34:52,560 --> 00:34:56,960
Does your wife often
play Mah-jong too?

809
00:35:32,760 --> 00:35:34,480
Cheers!

810
00:35:35,000 --> 00:35:35,760
Cheers!

811
00:35:37,720 --> 00:35:38,600
Sir

812
00:35:40,960 --> 00:35:41,880
My baby!

813
00:35:41,880 --> 00:35:43,680
I've checked it out,
all the bullets are here

814
00:35:45,480 --> 00:35:46,640
What a good day!

815
00:35:47,240 --> 00:35:48,080
You guys helped me

816
00:35:48,080 --> 00:35:49,640
to catch that man

817
00:35:49,640 --> 00:35:52,000
and found my pistol as well

818
00:35:52,080 --> 00:35:52,800
I'm so happy

819
00:35:52,800 --> 00:35:54,560
Come on, cheers!
Thank you for your hard work

820
00:35:55,360 --> 00:35:56,560
Come on! Bottom up!

821
00:35:56,560 --> 00:35:57,720
Don't mention it

822
00:35:58,760 --> 00:36:00,120
Bottom up!

823
00:36:01,560 --> 00:36:03,520
I didn't see Ah Bin
and Ah Hao these days

824
00:36:03,520 --> 00:36:05,840
They're watching Sun Qi Xue's
house over the night

825
00:36:05,840 --> 00:36:06,960
What?

826
00:36:07,320 --> 00:36:08,240
For what?

827
00:36:08,680 --> 00:36:09,520
Luo Fei said,

828
00:36:09,520 --> 00:36:11,440
the murderer might go there tonight

829
00:36:11,440 --> 00:36:12,800
So, Det Sup Savoy
send them to watch it

830
00:36:12,840 --> 00:36:13,960
Think about it

831
00:36:13,960 --> 00:36:16,320
We have arrested the real culprit

832
00:36:16,320 --> 00:36:17,880
What for he's watching there?

833
00:36:19,360 --> 00:36:20,880
That's right

834
00:36:20,920 --> 00:36:23,640
The credit finally becomes yours

835
00:36:24,000 --> 00:36:25,880
It's our credit

836
00:36:25,880 --> 00:36:26,680
Come on
Cheers!

837
00:36:27,760 --> 00:36:28,560
Cheers!

838
00:36:29,240 --> 00:36:31,000
Go and get Ah Bin and Ah Hao

839
00:36:31,000 --> 00:36:31,680
Let them leave the place

840
00:36:31,680 --> 00:36:32,360
It's my order

841
00:36:32,360 --> 00:36:33,360
Okay

842
00:36:33,360 --> 00:36:34,080
Hurry up!

843
00:36:34,360 --> 00:36:35,320
Cheers!

844
00:36:41,120 --> 00:36:43,000
It's so dark

845
00:36:43,000 --> 00:36:44,060
Not even one is here

846
00:36:44,080 --> 00:36:44,856
[Suzhou]

847
00:36:45,080 --> 00:36:47,000
It's not busy as the
night city in Shanghai

848
00:36:47,360 --> 00:36:49,240
People have nothing to do after dinner

849
00:36:49,320 --> 00:36:50,480
and they went to bed early

850
00:36:51,000 --> 00:36:52,600
When Man Ting Fang was opened,

851
00:36:52,680 --> 00:36:54,000
this area was hustle and bustle

852
00:36:54,280 --> 00:36:55,640
Now it's closed,
so this place is even colder

853
00:36:56,920 --> 00:36:58,080
How did you know?

854
00:36:58,080 --> 00:37:00,640
You went there before?

855
00:37:01,920 --> 00:37:02,680
That's right

856
00:37:03,040 --> 00:37:04,080
I used to come here every day

857
00:37:09,080 --> 00:37:10,560
No one there

858
00:37:10,840 --> 00:37:12,280
Let's check it out

859
00:37:22,200 --> 00:37:23,240
Anybody here?

860
00:37:31,240 --> 00:37:32,320
Anybody here?

861
00:37:34,960 --> 00:37:35,800
Anybody...

862
00:37:43,639 --> 00:37:44,639
[Preview]

863
00:37:50,840 --> 00:37:51,520
Hello

864
00:37:51,520 --> 00:37:53,480
Sun Qi Xue, please come
to the police station

865
00:37:53,760 --> 00:37:54,840
Sun Qi Xue didn't tell us

866
00:37:55,600 --> 00:37:57,680
all the truth about the past

867
00:38:05,360 --> 00:38:06,760
That's what Madam Qi said?

868
00:38:06,840 --> 00:38:09,200
Of course, I don't have
to forge the statement

869
00:38:09,400 --> 00:38:10,800
What are we doing here?

870
00:38:13,840 --> 00:38:14,600
Something happened!

871
00:38:15,000 --> 00:38:16,600
4 of us

872
00:38:16,960 --> 00:38:19,200
did not seek to be born on
the same day of the same year

873
00:38:19,280 --> 00:38:21,520
But we hope to die on the
same day of the same year

874
00:38:22,640 --> 00:38:24,040
4 of us?

875
00:38:25,120 --> 00:38:26,720
It's not a note from 3 person

876
00:38:26,840 --> 00:38:28,360
It seems Qi Xue was trying to hide

877
00:38:28,560 --> 00:38:29,600
the 4th person
